The archived web material is available for use only in legal deposit terminals within legal deposit libraries. Check info for more information.

SuomeksiPå svenskaIn English

The material is only available when using a legal deposit terminal.

Kevätruadiet da Jyrrinpäivä

Suistamon paginua

Suistamon paginua 19 SKS:n äänitearkisto, Arkistonauha a385_01_04 Ilja Kotikallio 64 v. Nauhoitus: Lapua 1958, Aarne Tolkki Litterointi: Tampere 2024, Eeva Manni Videoedit: Tuusula 2024, Mika Saatsi Kuva: Loimolanjoen pristanit. Luminen joenuoma, jonka rannalle on pinottu tukkikasoja kevättalvella/keväällä, taustalla metsää. V02004:157 Kuvaaja: Bockström, Arthur, Lusto, Suomen metsämuseo, Lasse Bockströmin kokoelma Sanastuo: Jyrrinpäivä – Pyhän Georgioksen (Yrjön) muistopäivä harja – helmi-maaliskuun vaihteeseen sattuva pyrykausi tuučča – lumituisku, -pyry žiivatta – kotieläin ylimäne – pahin (tässä) suahustua – pyrkiä saamaan kaimata – kadota (tässä) salmo – hirsirakennuksen salvottu nurkkaliitos čipsu – lumisohjo röččiäy – sataa räntää juontuo – kuljettaa rahti – metsätyöt kuožali – kehräpuu, kuosali, kuontalopuu, -lauta (värttinällä kehrättäessä), värttinärukki seinä – kankaan pituuden mittayksikkönä: 5–8 arsinaa (tässä) ud'uuga – silitysrauta piikko – karkea pellavakangas kuadiet – alushousut skuateri – pöytäliina jouvuttua – pukea Oudottie – Pyhän Eudokian muistopäivä Blašen'n'a – Neitsyt Marian ilmestysjuhla, Marianpäivä pattie – laiska mereži – rysä štaroša - kirkon / tsasounan isännöitsijä Miikkula – Pyhän Nikolaoksen muistopäivä

#karjala #sinda #kotikallio #suistamo


In harvest Karjalan kieli ja kulttuuri 2024 = Karjalan kieli da kul'tuura 2024

Original source: https://www.youtube.com/watch?v=DmHjiHXHYos


The metadata on this page is from the original source (YouTube).